Bu Gece En Hüzünlü Şiiri Yazabilirim

”Neden şiirlerimi çalıp sevgiline kendi şiirlerinmiş gibi okudun postacı?
Üstad, şiir yazanın değil ihtiyacı olanındır. Benim o şiirlere ihtiyacım vardı.”

Henüz on üç yaşında ilk çalışması Coşku ve Azim’den sonra hem siyasi hem edebi anlamda büyük yankı getirmiş Pablo Neruda; Nobel, Lenin, Golden Wreath gibi büyük ödülleri kazanmış, usta edebiyatçıdır. Onun tartışmalarla dolu siyasi yaşamı birçok karmaşıklığı da beraberinde getiriyor. Fakat Şilili şairin yirmili yaşlarda yazdığı bu şiiri yalnızca edebi bilgilerle okumak daha güzel olacaktır.

Bu Gece En Hüzünlü Şiiri Yazabilirim

Bu gece en hüzünlü şiiri yazabilirim
Şöyle diyebilirim: gece yıldızla dolu
Ve yıldızlar, masmavi titreşiyor uzakta
Şakıyarak dönüyor gökte gece rüzgarı.
Bu gece en hüzünlü şiiri yazabilirim
Sevdim ben onu, o da beni sevdi bir ara.
Kollarıma aldım bu gece gibi kaç gece
Kaç defa öptüm onu sonsuz göğün altında
Sevdi beni o ben de bir ara onu sevdim
O durgun, iri gözler sevilmez miydi ama

Bu gece en hüzünlü şiiri yazabilirim.
Yokluğunu düşünüp, yitmesine yanmakla
Duyup geceyi, onsuz daha engin geceyi.
Ota düşen çiy gibi, düşmekle şiir cana
Ne gelir elden, sevgim onu tutamadıysa.
Gece yıldız içinde, o yoldaş değil bana
Hepsi bu. uzaklarda şarkı söylüyor biri.
Yüreğim dayanmıyor yitmesine kolayca
Gözlerim arar onu, yaklaştırmak ister gibi
Yüreğim arar onu, o yoldaş değil bana

Artık sevmiyorum ya nasıl, nasıl sevmiştim
Sesim arar rüzgarı ulaşmak için ona
Ellere yar olur. öpmemden önceki gibi.
O ses, ışıl ışıl ten ve sonsuz bakışlarla
Artık sevmiyorum ya severim belki yine
Ne uzundur unutuş ah ne kısadır sevda
Böyle gecelerde kollarıma aldım çünkü
Yüreğim dayanmıyor yitmesine kolayca

Belki bana verdiği son acıdır bu acı
Belki son şiirdir bu yazdığım şiir ona

Şiirde bir konuşmacı büyük bir ilişkinin sonu ile uğraşıyor ve hayatının sevgisinin geri dönüşünü istiyor. Bazı zamanlarda kadın onu seviyor ve bazı zamanlarda konuşmacı kadını seviyor. Fakat bir süreden sonra kadını kaybeden okuyucu o gecelerin muazzamlığı hakkında bir üzüntü dile getiriyor. Yaşadığı birçok şey aynı olan fakat kendisindeki büyük değişimi gören okuyucu, bu dizelerde sürekli; gece, rüzgar, göğün altındaki umutsuz naraları atıyor. Üzücü bir aşk şiiri boyunca devam eden, ”bu gece en hüzünlü şiiri yazabilirim” dizesi birkaç kez tekrarlanıyor. Anlaşılacağı üzere bu cümleler kırık bir kalbin metafor olarak yansımasıdır. Ayrıca konuşmacı onu sevmediğini belki daha sonra sevebileceğini söyleyerek kendi ile büyük bir çelişkiye giriyor. Sevginin kısalığı fakat unutmanın bu uzunluğu karşısında çaresiz kalan okuyucu gecelerin onsuz daha farklı bir anlam yüklediğini anlıyor. Ayrıca uzun geceler okuyucumuza hiç yardım etmiyor. Şiirin sonunda artık şiir yazmanın ona acı vermekle eş olduğunu hissediyoruz ve okuyucu, bu kadın için yazdığı son şiir olmasının tahminini yaparak şiiri sonlandırıyor.

Şiirlerin büyük şeyleri bu kadar kısa anlatımlarla özetlemesi doğaüstü bir olay gibi. Bu büyük etki insanların bu dizelerde kendinden bir şey bulması ile alakalı sanırım. Ve her ne kadar sıkı romancı olsam da en sevdiğim on şiirden biri Pablo Neruda’ya; onun en hüzünlü şiirlerinden birine ait.

“Sende bir şey var. Bana derin derin nefes aldıran bir şey.”

Pablo Neruda

Çeviri: Sait Maden

Bir Cevap Yazın

Aşağıya bilgilerinizi girin veya oturum açmak için bir simgeye tıklayın:

WordPress.com Logosu

WordPress.com hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Google fotoğrafı

Google hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Twitter resmi

Twitter hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Facebook fotoğrafı

Facebook hesabınızı kullanarak yorum yapıyorsunuz. Çıkış  Yap /  Değiştir )

Connecting to %s

WordPress.com'da bir web sitesi veya blog oluşturun

Yukarı ↑

%d blogcu bunu beğendi: